
ترجمه مدارک به آلمانی
بسیاری از امور اداری و مهاجرتی نیازمند ترجمه رسمی مدارک به زبان کشور مقصد هستند. ترجمه رسمی آلمانی یکی از این خدمات است که برای ارائه مدارک به سفارت آلمان، دانشگاههای آلمانیزبان و سایر ارگانهای اداری این کشور ضروری است. در این فرآیند، مترجم رسمی زبان آلمانی، با دارا بودن تاییدیه قوه قضائیه، صحت و دقت ترجمه مدارک شما را تضمین میکند.
در جستجوی یک دارالترجمه آلمانی برای ترجمه مدارک آلمانی معتبر هستید که بتواند ترجمه رسمی آلمانی را با کیفیت بالا ارائه دهد؟ دارالترجمه پارسیان با همکاری بهترین مرکز ترجمه آلمانی، خدمات ترجمه مدارک به زبان آلمانی مورد تایید سفارت را به شما ارائه میدهد. تیم ما با تجربه و تخصص در زمینه های محتلفی اعم از ترجمه رسمی فوری آلمانی با مهر دادگستری، اطمینان حاصل میکند که مدارک شما به صورت دقیق و با رعایت تمامی استانداردهای لازم ترجمه شوند.
نام مدرک | قیمت ترجمه رسمی فارسی به آلمانی | نسخه اضافی | دادگستری | امور خارجه |
---|---|---|---|---|
شناسنامه طرح جدید | 819,000 ریال | 327,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
شناسنامه طرح قدیم | 819,000 ریال | 327,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
هر نوع گواهی | 1,267,500 ریال | 507,000 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
سند مالکیت تک برگی | 2,730,000 ریال | 1,092,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
دانشنامه شامل فوق دیپلم لیسانس فوق لیسانس و غیره | 1,404,000 ریال | 561,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
ریز نمرات دانشگاهی دوره لیسانس یا کاردانی | 468,000 ریال | 187,200 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
انواع پروانه و جواز | 1,404,000 ریال | 561,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات | 1,131,000 ریال | 452,400 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
فیش حقوقی | 1,267,500 ریال | 507,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
سابقه بیمه | 1,326,000 ریال | 530,400 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
برای مشاهده لیسن قیمت تمام مدارک به آلمانی به صفحه نرخ ترجمه رسمی مدارک مراجعه کنید.

فهرست مطالب
ترجمه رسمی آلمانی
بسیاری از امور اداری و مهاجرتی نیازمند ترجمه رسمی مدارک به زبان کشور مقصد هستند. ترجمه رسمی آلمانی یکی از این خدمات است که برای ارائه مدارک به سفارت آلمان، دانشگاههای آلمانیزبان و سایر ارگانهای اداری این کشور ضروری است. در این فرآیند، مترجم رسمی زبان آلمانی، با دارا بودن تاییدیه قوه قضائیه، صحت و دقت ترجمه مدارک شما را تضمین میکند.
در جستجوی یک دارالترجمه آلمانی برای ترجمه مدارک آلمانی معتبر هستید که بتواند ترجمه رسمی آلمانی را با کیفیت بالا ارائه دهد؟ دارالترجمه پارسیان با همکاری بهترین مرکز ترجمه آلمانی، خدمات ترجمه مدارک به زبان آلمانی مورد تایید سفارت را به شما ارائه میدهد. تیم ما با تجربه و تخصص در زمینه های محتلفی اعم از ترجمه رسمی فوری آلمانی با مهر دادگستری، اطمینان حاصل میکند که مدارک شما به صورت دقیق و با رعایت تمامی استانداردهای لازم ترجمه شوند.
نام مدرک | قیمت ترجمه رسمی فارسی به آلمانی | نسخه اضافی | دادگستری | امور خارجه |
---|---|---|---|---|
شناسنامه طرح جدید | 819,000 ریال | 327,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
شناسنامه طرح قدیم | 819,000 ریال | 327,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
هر نوع گواهی | 1,267,500 ریال | 507,000 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
سند مالکیت تک برگی | 2,730,000 ریال | 1,092,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
دانشنامه شامل فوق دیپلم لیسانس فوق لیسانس و غیره | 1,404,000 ریال | 561,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
ریز نمرات دانشگاهی دوره لیسانس یا کاردانی | 468,000 ریال | 187,200 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
انواع پروانه و جواز | 1,404,000 ریال | 561,600 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات | 1,131,000 ریال | 452,400 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
فیش حقوقی | 1,267,500 ریال | 507,000 ریال | 600,000 ریال | 600,000 ریال |
سابقه بیمه | 1,326,000 ریال | 530,400 ریال | 600,000 ریال | 300,000 ریال |
برای مشاهده لیسن قیمت تمام مدارک به آلمانی به صفحه نرخ ترجمه رسمی مدارک مراجعه کنید.

اهمیت ترجمه رسمی آلمانی برای مهاجرت، تحصیل و تجارت در آلمان
آلمان به عنوان یکی از قدرتهای اقتصادی و علمی جهان، مقصدی جذاب برای مهاجران، دانشجویان و تجار به شمار میرود. با این حال، تسلط به زبان آلمانی برای موفقیت در این کشور ضروری است. از آنجایی که بسیاری از افراد در بدو ورود به آلمان به سطح کافی از زبان آلمانی تسلط ندارند، ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان آلمانی اهمیتی حیاتی پیدا میکند. ترجمه رسمی آلمانی توسط مترجمان رسمی و دارای مجوز انجام میشود و مورد تأیید مراجع قانونی در آلمان و ایران است. این نوع ترجمه برای ارائه به سفارت آلمان، دانشگاهها، ادارات دولتی و شرکتهای آلمانی الزامی است. ترجمه دقیق و صحیح اسناد و مدارک به زبان آلمانی نقش مهمی در روند مهاجرت، تحصیل و تجارت در این کشور ایفا میکند. با ارائه ترجمههای رسمی، میتوانید از بروز هرگونه سوء تفاهم و مشکلی در مسیر پیش رو جلوگیری کنید و شانس موفقیت خود را افزایش دهید.
اگر به دنبال ترجمهای سریع و قابل اعتماد هستید، خدمات ما در زمینه ترجمه رسمی فوری آلمانی با مهر دادگستری و قوه قضاییه همراه با تاییدیه های سفارت و وزارت امور خارجه میتواند نیازهای شما را برآورده کند.
خدمات ترجمه رسمی برای انواع مدارک آلمانی
ترجمه رسمی اسناد شخصی
ترجمه رسمی اسناد حقوقی
ترجمه رسمی مدارک تحصیلی به آلمانی
ترجمه رسمی اسناد تجاری
این نوع ترجمه مربوط به فعالیتهای تجاری مانند فاکتورها، قراردادهای تجاری، اسناد ثبت شرکت، مجوزهای صادرات و واردات، و سایر اسناد مربوط به امور بازرگانی میشود.
مزایای استفاده از خدمات ترجمه رسمی آلمانی توسط دارالترجمه معتبر

بهترین دارالترجمه آلمانی در تهران
امروزه با گسترش روابط بینالمللی در زمینههای مختلف، نیاز به ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبانهای مختلف از جمله زبان آلمانی بیش از پیش احساس میشود. دارالترجمه پارسیان با ارائه خدمات آنلاین ترجمه رسمی آلمانی در تهران و سراسر ایران، به شما کمک میکند تا در کوتاهترین زمان ممکن و با هزینهای مقرون به صرفه، مدارک خود را به زبان آلمانی ترجمه کنید. این خدمات برای افرادی که قصد مهاجرت، ادامه تحصیل، یا انجام فعالیتهای تجاری در آلمان را دارند، بسیار حائز اهمیت است. دارالترجمه پارسیان با همکاری مترجمین رسمی مجرب و متخصص، ترجمه دقیق و بینقص مدارک شما را تضمین میکند. علاوه بر این، دارالترجمه پارسیان امکان اخذ تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز برای شما فراهم میکند، تا بتوانید از ترجمههای خود در مراجع رسمی داخل و خارج از کشور استفاده کنید.
با اطمینان به دارالترجمه رسمی آلمانی پارسیان در تهران، ترجمه رسمی مدارک خود به زبان آلمانی را با بالاترین کیفیت و تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه انجام دهید. دارالترجمه پارسیان با بهره گیری از مترجمان رسمی مجرب و متخصص در زبان آلمانی، خدمات ترجمه دقیق و فوری را برای انواع مدارک شخصی، تحصیلی، شغلی و شرکتی ارائه می دهد. اگر به دنبال دارالترجمه آلمانی در تهران هستید که مورد تایید سفارت آلمان باشد و تمامی مراحل ترجمه رسمی را با سرعت و دقت انجام دهد، دارالترجمه پارسیان بهترین انتخاب شماست.
دارالترجمه رسمی پارسیان به عنوان بهترین دارالترجمه رسمی آلمانی تهران، با ارائه خدمات مشاوره ای رایگان، شما را در تمامی مراحل ترجمه راهنمایی می کند. از ترجمه رسمی مدارک برای مهاجرت و امور ویزا گرفته تا ترجمه تخصصی متون تجاری و حقوقی، دارالترجمه پارسیان تمامی نیازهای شما به ترجمه آلمانی را برآورده می سازد. برای اطمینان از صحت و رسمیت ترجمه مدارک خود، همین امروز با دارالترجمه رسمی پارسیان تماس بگیرید و از خدمات با کیفیت و قیمت مناسب ما بهره مند شوید.

هزینه ترجمه رسمی آلمانی
هزینه ترجمه رسمی مدارک و اسناد به زبان آلمانی، همانند سایر زبانها، توسط نرخنامهای مشخص و به طور سالانه توسط اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه به کلیه دارالترجمههای رسمی ابلاغ میگردد. این نرخنامه مبنای محاسبه قیمت ترجمه رسمی بوده و تمامی دارالترجمهها موظف به رعایت آن هستند. لازم به ذکر است که ممکن است برخی از دارالترجمهها علاوه بر نرخ مصوب، برای ارائه خدمات جانبی یا تسریع فرآیند ترجمه، هزینههای مازادی را نیز دریافت نمایند. همین امروز با دارالترجمه پارسیان تماس بگیرید و از مشاوره رایگان کارشناسان مجرب ما بهرهمند شوید.
اگر به دنبال دارالترجمه آلمانی فوری هستید که ترجمه رسمی مدارک شما را در کمترین زمان ممکن و با بالاترین کیفیت انجام دهد، دارالترجمه رسمی آلمانی فوری پارسیان در خدمت شماست. ما با درک اهمیت زمان در فرآیندهای مختلف مانند مهاجرت، تحصیل و امور تجاری، خدمات ترجمه رسمی فوری را با تاییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه ارائه می دهیم. دیگر نگران تاخیر در ارائه مدارک خود نباشید!
مرکز ترجمه فوری آلمانی پارسیان، با بهره گیری از تیمی مجرب از مترجمان رسمی و متخصص در زبان آلمانی، قادر است انواع مدارک شما را در کوتاه ترین زمان ممکن ترجمه رسمی فوری مدارک به آلمانی کند. خدمات ما شامل ترجمه شناسنامه، گذرنامه، مدارک تحصیلی، اسناد ازدواج، گواهی نامه ها، اسناد شرکتی و بسیاری از مدارک دیگر می شود. کافیست مدارک خود را به ما تحویل دهید و در اسرع وقت ترجمه رسمی و مورد تایید خود را دریافت کنید.
دارالترجمه پارسیان به عنوان دارالترجمه آلمانی فوری جهت ترجمه مدارک به آلمانی علاوه بر سرعت بالا در ارائه خدمات، کیفیت و دقت را نیز در اولویت قرار می دهد. ما با استفاده از فرآیندهای کنترل کیفیت دقیق و نظارت مستمر، اطمینان حاصل می کنیم که ترجمه مدارک شما کاملاً صحیح، دقیق و مطابق با استانداردهای ترجمه رسمی است. با دارالترجمه پارسیان، خیالتان از بابت کیفیت و رسمیت ترجمه آسوده باشد و مدارک خود را به موقع تحویل دهید.
مزایای استفاده از خدمات ترجمه رسمی آلمانی توسط دارالترجمه معتبر

دارالترجمه آلمانی با دریافت مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه
ترجمه مدارک به آلمانی و تایید اسناد و مدارک در سفارت آلمان

مرکز ترجمه آلمانی فوری به چه معناست؟ چرا دارالترجمه رسمی پارسیان به عنوان یک مرکز ترجمه فوری آلمانی شناخته می شود. خدمات مرتبط با مرکز ترجمه آلمانی فوری چه تفاوتی با سار مراکز ترجمه دارد؟ ما در این بخش می خواهیم شما را با تفاوت های پارسیان به عنوان یک دارالترجمه فوری آلمانی و سایر دارالترجمه های دیپر آشنا کنیم. دفتر ترجمه رسمی پارسیان نیز همانند سایر مراکز ترجمه دیگر خدمات مرتبط با انواع زبان ها را برای کشور های محتلفی انجام می دهد با این تفاوت که دارالترجمه ما با داشتن مترجمان متخصص آلمانی در انجام امور ترجمه رسمی فوری آلمانی و همچنین دریافت تاییدیه های مورد نیاز نسبت به سایر دارالترجمه های دیگر سریعتر عمل کرده و چون در تمامی امور مرتبط با ترجمه مدارک به آلمانی در این مرکز ترجمه مستقیم و بدون واسطه انجام می شود قیمت آن نیز نسبت به سایر مراکز ترجمه های دیگر مقرون به صرفه تر است و همن عوامل سبب شده است تا پارسیان به عنوان یک مرکز ترجمه آلمانی فوری شناخته شود.
کاربران می توانند برای ترجمه رسمی مدارک هویتی، شغلی، تحصیلی جهت امور مهاجرتی و همچنین سایر امور تخصصی و تجاری برای کشور آلمان به این دارالترجمه مراجعه کرده و با خیالی راحت مدارک خود را به مرکز ترجمه آلمانی فوری پارسیان سپرده آن ها را در سریع ترین زمان ممکن با بالاترین کیفیت و مناسبرتین قیمت در سراسر ایران تحویل پیرند.
سوالات متداول
ترجمه مدارک رسمی به زبان آلمانی چقدر زمان میبرد؟
زمان ترجمه مدارک رسمی به آلمانی بسته به نوع و تعداد مدارک متفاوت است، اما در خدمات ترجمه فوری، مدارک در یک تا دو روز کاری آماده میشوند.
آیا ترجمههای دارالترجمه رسمی آلمانی پارسیان مورد تایید سفارت آلمان هستند؟
بله، تمامی ترجمههای رسمی ارائه شده توسط دارالترجمه ما مورد تایید دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت آلمان هستند.
چه مدارکی نیاز به ترجمه رسمی آلمانی دارند؟
مدارک شناسایی (مانند شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت)، مدارک تحصیلی، گواهی ازدواج، سند مالکیت، اسناد شرکتی، و هر مدرکی که برای ویزا یا مهاجرت الزامی باشد، نیاز به ترجمه رسمی دارند
هزینه ترجمه رسمی مدارک به زبان آلمانی چقدر است؟
هزینهها طبق تعرفه تصویبشده اداره مترجمان رسمی محاسبه میشود و بسته به نوع مدرک و تعداد صفحات متفاوت است. برای اطلاعات دقیقتر با ما تماس بگیرید.
آیا ترجمه رسمی آلمانی نیاز به تأیید دادگستری دارد؟
بله، بسیاری از مدارک ترجمهشده به زبان آلمانی برای ارائه به سفارت یا نهادهای آلمانی نیاز به تأیید دادگستری و گاهی وزارت امور خارجه دارند.
آیا خدمات ترجمه فوری برای زبان آلمانی ارائه میدهید؟
بله، دارالترجمه ما با خدمات ترجمه رسمی فوری مدارک به زبان آلمانی را در کوتاهترین زمان بین 1 تا 3 روز به عنوان بهترین دارالترجمه رسمی آلمانی فوری شناخته شده است.
بهترین دارالترجمه رسمی آلمانی کدام است؟
امروزه تعداد زیادی دارالترجمه آلمانی در تهران فعالیت می کنند به طوری که لیست دارالترجمه های آلمانی تهران بسیار زیاد است اکا با توجه به رضایت کاربران می توان دارالترجمه پارسیان را به عنوان یکی از بهترین دارالترجمه رسمی آلمانی شناخت.



